Лондонские поля fb2

поделись с друзьями
Скачать Лондонские поля fb2 бесплатно
Название книги:
Автор:Эмис Мартин
Издатель:Эксмо, Домино
Серия:Интеллектуальный бестселлер. Читает весь мир
Первый выпуск:2007
Язык книги:Русский
Оригинал:Английский
ISBN:9785699237838
Доступные форматы:EBook fb2
RU

Описание книги

Этот роман мог называться "Миллениум" или "Смерть любви", "Стрела времени" или "Ее предначертанье - быть убитой". Но называется он "Лондонские поля". Это роман-балет, главные партии в котором исполняют роковая женщина и двое ее потенциальных убийц - мелкий мошенник, фанатично стремящийся стать чемпионом по игре в дартс, ибезвольный аристократ, крошка-сын которого сравним по разрушительному потенциалу с оружием массового поражения. За их трагикомическими эскападами наблюдает писатель-неудачник, собирающий материал для нового романа... Впервые на русском.

Скачать книгу

Имя файла Формат Объем Ссылка
londonskie-polya-fb2.fb2 fb2 FictionBook — стандарт призван обеспечить совместимость с любыми устройствами и форматами 719,6 Кбайт

Об авторе

3 Отзыва

  • КАТЯра
    КАТЯра 23 Августа 2014 18:06

    Коллективное Чтение. Никогда не заканчивала книгу с таким облегчением. Сюжетно книга задумана интересно. Есть убийство, имя убийцы мы узнаем в конце. Это детектив? А вот и нет. Это что-то совершенно не похожее ни на что. В самом начале автор "закидывает удочку" - показывает нам сцену убийства. Жертва -классическая femme fatale Николь Сикс. Ее предначертание - быть убитой. Обладая неким даром предвиденья, она знает, когда, как и где ее убьют. Она только не знает, кто. Есть два предположительных убийцы, кидала Кит Талант и аристократ Гай Клинч. И за всем этим наблюдает писатель-неудачник Самсон Янг, который пишет книгу по развивающимся на его глазах событиям. Это его последняя попытка написать шедевр, т.к. скоро он умрет от смертельной болезни. В отличии от классического детектива, мы наблюдаем за героями не после свершившегося убийства, а еще до него. В этом необычность романа. Должна сказать, что книга мне не понравилась, и на то есть причины.Во-первых, нам очень не повезло читать Эмиса в переводе. Литературные критики хвалят его стиль письма, шикарно построенные предложения, его умение обращаться со словом. Прочитав "Поля" на русском,  я с трудом в это верю. Много слов, ненужных слов, слишком, ну просто чересчур, длинные предложения, в которых, доходя до точки, забываешь начало. Известно, что английский язык лаконичнее, подчас для передачи трех слов переводчик вынужден использовать 7, а то и больше, русских слов. Возможно, в этом причина такой загруженности текста. А еще эта невозможность передать на русский экспресмивную лексику, т.е. ругательства: все эти "" выглядят убого и не воспринимаются должным образом. Однако не могу свалить все на разницу языков. Эмис нарочно, непонятно зачем, пишет много лишнего. Какие-то непонятные философствования, разглогольсвования, никак не влияющие на сюжет. Хотя нет, влияющие - они сдерживают его развитие. Вот что интересно, развития сюжета итак никакого нет (герои едят, спят, говорят и все), так Эмис его еще и замедляет своими вечными отступлениями. Это привело к тому, что лучшего снотворного, чем эта книга, я не посоветую. Во-вторых, герои. Все действующие лица - люди никчемные, не обладающие никакими положительными чертами, это скорее антигерои. Николь -жестокий манипулятор, возомнившая себя богиней секса и повелительницей мужчин. Кит - грубый и пошлый, избивающий жену, трахающий все живое вокруг, кидала, помешанный на дартсе. Гай - ничего из себя не представляющий, богатенький неженка, наивный до тупости, неприспособленный к реальности. К героям не испытываешь никаких положительных чувств, даже сочувствия. Все они, включая и Самсона Янга, люди, исчезновение которых не тронет никого. В какой-то момент я даже подумала, а неплохо бы им всем в конце сдохнуть, именно так. Не знаю, чего добивался автор, создавая таких героев. Мне было действительно неинтересно наблюдать за их отношениями, я просто читала до развязки и все. Самым запоминающимся героем для меня стал Мармадюк. Да и то, чересчур ужасным ребенком представил его Эмис. Он эдакое воплощение всех родительских кошмаров. Гротеск у Эмиса во всем, и в описании Мармадюка, и главных героев и второстепенных, таких как Триш Шерт. И еще: вся тяжелая атмосфера романа слишком угнетающая и мрачная. Опять же гротеск. Прокуренный паб, дартс, порнография, мастурбации, мировой кризис, маленькая квартирка, насилие над ребенком, депрессии почти у всех героев. Это чересчур мрачно для меня.В конце снова хотела бы рассмотреть несколько положительных моментов книги.Автор действительно необычно, нестандарно пишет. Вот, например, перспектива. Что это? Повествование автора или рассказ от первого лица (Сэма)? Перспектива постоянно меняется, причем при описании того, чего Сэм не мог видеть, автор показывает не только действия, но и самые сокровенные мысли героев. Затем, автор очень модернистски описывает героев, старается передать характер героя через его речь, в этом особенно удался Кит: это и ругательства, и тупые байки, цитирование дартсового журнальчика, вставки каких-то автотерминов ("- Аэродинамика кузова. Ее сладостные рыдания. Повышенная грузоподъемность. Настоящая дикая кошка. Гарантия от проколов. Любовные соки…"). А как классно автор показал пьяного Кита, просто "перепутав" буквы в словах, что звучит реально как речь пьяного. Этот момент мне запал в душу. Многие описания автора очень красивы. Например, о дожде. "Он ждал и ждал, чтобы дождь ослабел. Но тот — ни в какую. Дождь вел себя совсем иначе. Он хлестал, входя, как говорится, в раж, снова и снова обрушиваясь ударами кнута, и ярость его все возрастала. Доходя до крайности, он тут же ее превосходил, доходя до другой, еще большей крайности, а потом до еще большей, которую снова превосходил."В общем, книга определенно написано интересно в плане стиля, ее интересно рассматривать начинающим литераторам, студентам. Обычному читателю книга скорее всего не понравится, слишком долго и нудно, а в итоге ничего. Может остаться чувство  неудовлетворенности и обманутости.

  • basta
    basta 24 Апреля 2015 16:37

    У меня ассоциации с джазом, а не балетом.В центре внимания то один, то другой персонаж и с их сменой меняется и перспектива.Артистичная, неотразимо обаятельная Николь, брутальный Кит Талант, мягкий наивный Гай, писатель Самсон Янг рассказывают свою историю, раскрываясь с неожиданной стороны, то выходя на первый план, то становясь частью толпы.Стиль повествования неровный.Некоторые места напоминают черновик нагромождением ненужных деталей, в других же двумя предложениями очень точно описаны и пейзажи и персонажи.Непредсказуемая развязка.

  • КУЯН
    КУЯН 05 Мая 2015 07:13

    Коллективное чтение

Оставить отзыв

Внимание! Необходима авторизация!